The reason for god chinese translation. The words of the Bible are the very Words of God.
The reason for god chinese translation. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. REASON - translate into Norwegian with the English-Norwegian Dictionary - Cambridge Dictionary Wherefore also God highly exalted him, and gave unto him the name which is above every name; GOD'S WORD® Translation This is why God has given him an exceptional honor- the name honored above all other names- Good News Translation For this reason God raised him to the highest place above and gave him the name that is greater than any other name. GOD translate: 神灵, (主宰某个领域的)神;神像, 尊崇的人, (对某人来说)被极度尊崇的人,被崇拜的偶像, 剧院, (尤指基督教、犹太教和伊斯兰教中的)上帝,天主,真主. Lewis for the twenty-first century" in a feature on his first book, The Reason for God. For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life. The foreshadowed sacrifice of the coming Lamb of God, Creator and Saviour, is as old as mankind. Many translated example sentences containing "worship as God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Sample translated sentence: Being warned by the god Enki, Ziusudra and his family were able to survive in a huge boat. English Chinese Contextual examples of "god" in Chinese These sentences come from external sources and may not be accurate. C. Would you like to know how to translate servant of god to Chinese? This page provides all possible translations of the word servant of god in the Chinese language. Sproul looks again at the song of the Benedictus in the gospel of Luke to see this prophecy’s fulfillment in John the Baptist. Then, for the sake of his domineering little princess, he revived his name as the God of War, reclaimed the throne, and united the world. The Chinese translation of transcendence, 超越 chao yue, which literately means “surpassing” in a race or in a process of self-development, does not make much sense to me. The other reason is that there are gods in Chinese culture. It's a platform to ask questions and connect with people who contribute unique insights and quality answers. It is first used in the southern China edition of the Chinese Union Version, a Mandarin Chinese translation of the Christian Bible. Der leicht verständliche Stil und der gut recherchierte Inhalt üben eine große Anziehungskraft aus. Sign up to save your reading progress. The earliest documented Chinese Roman Catholic church was founded in China in about 1289. Grow your faith with devotionals, Bible reading plans, and mobile apps. bab. Many translated example sentences containing "to be like god" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Look up the English to Chinese translation of GOD in the PONS online dictionary. To true believers he offers a solid platform on which to stand their ground against the backlash to religion created by the Age of Skepticism. He was originally Guan Yu, a general of the Three Kingdoms period of Chinese history (ca. Read English Machine Translation Novels on MTLNovels. 主 is used to translate "Lord", and 造物主 is "Lord of creating everything". Folks gathered that the boy must be good at managing money matters or good at making money, because "Sudhana" in Sanskrit and the Chinese translation, "Shancai," literally means "Good With Money" For this reason people worship Sudhana as a "God of Wealth. Many translated example sentences containing "war God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. In the second edition of Miracles (1960), Lewis substantially We would like to show you a description here but the site won’t allow us. And in the New York Times bestselling The Reason for God, he addresses each doubt and explains each reason. It was a project that was started by Christians inside China as they began to notice differences between their Union Bible and the Authorized King James A collection of the most hilarious Chinese>English translation fails, compiled in 10 unique categories. Jan 1, 2018 · Using literature, philosophy, real-life conversations, and potent reasoning, Keller explains how the belief in a Christian God is, in fact, a sound and rational one. Weymouth New Testament Dec 25, 2011 · The Old Testament prophets wrote of a messenger who would prepare God’s people for the arrival of the long-promised Messiah. Review of Timothy Keller’s The Reason for God! Jan 5, 2025 · As we start the new year, join St. Together, we’ll take on some of the common questions people have about faith and Christianity. 提摩太·凯勒借着文学、哲学、日常生活谈话以及严谨的逻辑思考,回答了怀疑基督教信仰的人甚或热心信徒常有的一些疑问,解释了为什么相信基督教的上帝是十分明智与合理的选择。 本书曾荣登《纽约时报》畅销书排行榜首。 Jun 29, 2022 · 他借着文学、哲学、日常生活谈话,以及有力的逻辑思考,来解释为什么相信基督教的上帝是十分明智与合理的一个选择。 GENRE Religion & Spirituality RELEASED 2022 29 June LANGUAGE ZH Chinese LENGTH 341 Pages PUBLISHER 更新传道会 SIZE 1. The one who subjected it to frustration did so in the hope Good News Translation Loading Loading 沒有理由 Mei You Li You , no reason , Chinese lyrics + pinyin + English Translation journey with Rui 1. . In this sermon, R. Jan 1, 2008 · 沒有甚麼書能比凱樂這本小書更有力地闡明上帝一擲千金的恩典。 ----卡森 (D. ↔ 齐苏特拉和家人接获恩基神的警告,得以在一艘巨船里保全性命。 Sep 10, 2020 · I have discovered that some prominent current Chinese translators of poetry believe that rhyming in English shows us benighted barbarians the beautiful sounds of Chinese poetry, which we would not grasp by simply reading the Chinese original and an English translation. Many translated example sentences containing "God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. 上帝 ( shangdi / shàngdì ) (English translation: "God") as Chinese character including stroke order, Pinyin phonetic script, pronunciation in Mandarin, example sentence and English meaning The Biblical Translation Principles of the New Chinese Translation Introduction This translation has two features. Pastor Schroeder a Bible study. Why would anyone want to use shen, therefore, to denote the God of the Bible?13 Problems with Shang Di One reason is that there are some problems with the use of Shang Di, with the result that many other Chinese (and foreign) Protestants have resisted it as the translation of the name (s) for God. Webster's Bible Translation And by their prayer for you, who long after you, for the exceeding grace of God in you. Over 100,000 Chinese translations of English words and phrases. Daniela Rojas NUR 419 Sunday, October 08, 2023 Theology of Suffering Reflection In the first paragraph, describe the four Christian responses to suffering outlined in the presentation and in Chapter 2 from Tim Keller's (2009) The Reason for God. Sep 27, 2024 · The podcast series of the book, the reason for God by Timothy Keller by Timothy Keller Guan Sheng Di is the Chinese God of War. Please confirm you are a human by checking the box. Famous for his bravery, honesty, and loyalty, after his death Guan Yu became the Chinese God of War. He is the In dependence on God to accomplish this sacred task, Global Bible Initiative presents the Chinese Standard Bible™, a new Chinese translation of God’s Word, committed to being faithful, expressive, and elegant, serving as the salt and light of this age. Quora is a place to gain and share knowledge. 4 MB Translation of 'By faith, we see the hand of God' by Keith Getty & Stuart Townend (Julian Keith Getty) from English to Chinese Son of god (English to Chinese (s) translation). This history of translation reflects significant issues that emerge when Christianity encounters Chinese culture. Nowadays, through the secular Chinese-language media, the Chinese word of “Shangdi” and “Tian” are frequently used to as a translation for the singular universal deity with minimal religious attachment to the Christian idea of God, while Confucians and intellectuals in contemporary mainland China and Taiwan attempt to realign the term We are human after all Human After All DAFT PUNK We detected that your IP is blocked. Reuben Morgan - This Is Our God lyrics (English) + Chinese translation: Cantonese / Your grace is enough, more than I need / 恩典已夠, 心早已暖透 / As Your word Keywords: reason God changed language, Akan Bible translation significance, German translation of Bible, cultural impact of language change, Christianity and language transformation, understanding Biblical translations, God and linguistics relationship, language diversity in Christianity, influence of translation on faith, historical language N. Using literature, philosophy, real-life conversations, and potent reasoning, Keller explains how the belief in a Christian God is, in fact, a sound and rational one. Languages offered include Arabic, Chinese, Czech, Farsi, French, German, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swahili, Tamil, Ukrainian, and Vietnamese. I once captured the world to satisfy my own ambition. All light novels here are translated from raw. Sep 28, 2024 · The podcast series of the book, the reason for God by Timothy Keller It has been uploaded for the simple reason that I have a deep appreciation of this work of art, and I hope that those who love this kind of music will enjoy it too. 19K subscribers Subscribed Dec 1, 2014 · "Warum Gott?" Dieser und anderen Fragen um und über den Glauben geht Timothy Keller in seinem New York Times - Bestseller nach. T. A trusted authority for 25+ years! Many translated example sentences containing "the will of God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Dabei argumentiert er erfrischend offen, manchmal auch überraschend, aber nie so, dass die Gefühle von Kritikern, Denkern und Zweiflern verletzt werden. 1 day ago · The world's leading online dictionary: English definitions, synonyms, word origins, example sentences, word games, and more. Mark on Sunday mornings for conversations on faith and doubt in our series Reason for God. Many translated example sentences containing "created in the image of God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. The argument from reason is a transcendental argument against metaphysical naturalism and for the existence of God (or at least a supernatural being that is the source of human reason). Many are worshiped as deities because traditional Chinese religion is polytheistic, stemming from a pantheistic view that divinity is inherent in the world. The reason why all things work together for good to them that love God is that God is sovereign. Jun 10, 2021 · The Nature of Shang Di Thong has undertaken to discern God’s attributes as communicated in the Chinese classics using Legge’s complete and unaltered translation. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. In simple terms, instead of transliterating God’s Name, Yahweh, or using it by writing its meaning, “I am,” the translators New Heart English Bible while they themselves also, with petition on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you. 恩基 is the translation of "Enki" into Chinese. The words of the Bible are the very Words of God. In English it should be There is no god but God* (note capitilisation). com! Jan 11, 2019 · Well, (1) your translation to English is not correct; it sounds like you're trying to translate Arabic literally to English. This is apparently the reason they persist in this folly. Chinese gods and immortals are beings in various Chinese religions seen in a variety of ways and mythological contexts. Qin dynasty. ” Second Kings 2:11 relates the earth-to-heaven translation of Elijah: “As they [Elijah and Elisha] were walking along and talking together, suddenly a chariot of fire and horses of Dec 6, 2022 · Which statement best describes the reason for God's instructions to Martha in this passage? 1 See answer arrow right Using literature, philosophy, real-life conversations, and potent reasoning, Keller explains how the belief in a Christian God is, in fact, a sound and rational one. Many translated example sentences containing "obey God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. com. In addition, it is commonly used by contemporary Chinese (both mainland and overseas) and by religious and secular groups in East Asia, as a name of a singular universal deity and as a non-religious translation for God in Abrahamic religions. Now, you are the reason for my ambition. Keller uses literature, philosophy, real-life conversations, and reasoning to explain how faith in a Christian God is a soundly rational belief, held by thoughtful people of intellectual integrity with a deep compassion for those who Jul 27, 2016 · One reason is that there are some problems with the use of Shang Di, with the result that many other Chinese (and foreign) Protestants have resisted it as the translation of the name (s) for God. " Nov 9, 2023 · Ryan. Why Would A Good God Allow Evil?by Rev. It is usually known as the Christian god in the modern usage. 一、難道這世界上,只能有一個宗教? 二、上帝這麼好,怎麼會讓苦難存在? 三、宗教是一件緊身衣,會讓人失去自由? 四、教會要對世上不公義負責? 五、一個有愛心的上帝怎麼會把人打入地獄? 六、科學已經駁斥了基督教? 七、不可能對聖經完全接受? Jan 1, 2012 · Reviews cannot be added to this item. [3] This is Many translated example sentences containing "be still and know I am God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. We would like to show you a description here but the site won’t allow us. Which response did you find most persuasive? Which did you find least persuasive? In the second paragraph, explain the Christian Gospel. The debate over the proper name for God in Chinese raged for dec?des and precipitated extensive research into Chinese culture an,d rel~~ionas each side in the controversy sought' to justify its position. 神 is the collective term for them. For this reason, the Chinese will also seriously "Bài Zàoshén"(worship the Zàoshén) every Chinese New Year to thank him for his protection during the year and hope that the Zàoshén will continue to protect the family in the new year. God first gave His promise of a coming saviour, the ‘Seed of the Woman,’ in (Genesis 3:15 (KJV)). God made it this way in the hope English Revised Version For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but by reason of him who subjected it, in hope GOD'S WORD® Translation Creation was subjected to frustration but not by its own choice. Sep 3, 2024 · Records of the grand historian. It is suitable for formal prayers, religious ceremonies, or when you want to emphasize your appreciation to a higher power. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. S. Apr 6, 2021 · Eminem - Rap God lyrics (English) + Chinese translation: 【序言】 / “看,我并不想伤害你们。 ” / “但是我必须抓住这个机会” / “有些不对劲,我感觉出来” / 六分钟,六分钟,六分钟 / Slim Shady该你上场了! / “我只是觉得, 2 days ago · It has been uploaded for the simple reason that I have a deep appreciation of this work of art, and I hope that those who love this kind of music will enjoy it too. Keller, a scholar and founding pastor of Redeemer Presbyterian Church in New York City. APPENDIX A: THE REASON FOR GOD By Tim Keller (Excerpted from Chapter 8 of the book) Jun 1, 1998 · All people in the world, not just the Chinese, are descended from the inhabitants of Babel, the first civilization after the Flood. 本書取材於古典文學、哲學、人類學,以及許多不同領域,提姆.凱勒集合許多思想巨擘的發聲,幫助你認識神,了解真理,進而知道自己為何而活,為何相信。 他說「改變生命的信仰以及與上帝連結,最好表達的方式是『信任』這個字。 」就以本書,讓我們再一次根深信仰的力量。 相信上帝,就如同相信太陽已經升起。 不但因為我看見了,而且因為太陽,使我看見其他東西。 ──C. New Living Translation See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we Chinese Worship Songs lyrics with translations: 恩典之路, 祝福 [The Blessing], 祢是我的一切, 讚美之泉, 一颗谦卑的心, 向主欢呼 Ana Gabriel - Historia de un amor lyrics (Spanish) + English translation: You are no longer by my side my heart, / In my soul all I have is loneliness, In the original Chinese version of the game, are the characters used here in Hu Tao's vision story the same as the ones used to name the 'Unknown God' from the start of the game? Both are translated as the same term, but I was wondering if they are the same in Chinese. As Jesus said, “The words that I have spoken to you are spirit and are life” (John 6:63). Be prepared to burst in unstoppable laughter. The podcast series of the book, the reason for God by Timothy Keller Chinese Christianity See also: Chinese Rites Controversy Shangdi is also one of the main names used by Chinese Christians for the Christian God. Lewis. Genesis 5:24 says, “Enoch walked faithfully with God; then he was no more, because God took him away. Nov 26, 2019 · 谢谢上帝 (xièxie shàngdì): Another formal phrase, this translation means “Thank God” and is frequently used to express gratitude towards the Lord in Chinese. Many translated example sentences containing "the will of God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. [1] The gods are energies or principles revealing, imitating, and propagating the way of heaven (天, Tian), [2] which but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear: GOD'S WORD® Translation But dedicate your lives to Christ as Lord. Many translated example sentences containing "gift from God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Lewis first defended the argument at length in his 1947 book, Miracles: A Preliminary Study. This single Chinese term expresses a range of similar, yet differing, meanings. Not God of War in the sense of a destroyer, but God of War as a protector from the horrors of war and as an example of martial valor. Look through examples of God translation in sentences, listen to pronunciation and learn grammar. com's searchable online tool. Informal Ways to Say “Thank You, Lord” in Chinese Chinese Translation of “GOD” | The official Collins English-Simplified Dictionary online. The best-known defender of the argument is C. This empowers people to learn from each other and to better understand the world. Read, hear, and study Scripture at the world's most-visited Christian website. Chinese words for reason include 原因, 理性, 理由, 理, 道理, 理智, 缘故, 因, 缘由 and 合理. A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Carson) Newsweek called renowned minister Timothy Keller "a C. The first meaning is a generic word for deities which are intimately involved in the affairs of the world, or spirits, such as dead ancestors. New International Version See what great love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him. The English word god (and its equivalent in other languages) is used by multiple religions as a noun to refer to different deities, or specifically to the Supreme Being, as denoted in English by the capitalized and uncapitalized terms God and god. The more correct way to say this would be בנו של אלוהים but it still does not portray the ideal of "child of god" as it is in christianity. Dec 30, 2024 · According to the Bible, Enoch and Elijah are the only two people God took to heaven without their dying. Find more Chinese words at wordhippo. A. In his book, Faith of Our Fathers, Thong provides evidence from the Chinese classics that Shang Di is sovereign, eternal, immutable, powerful, all-knowing, ever-present, and infinite. 路易斯. There are various names of God, many of which enumerate the various qualities of a Supreme Being. Many translated example sentences containing "worship as a God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. The Reason for God: Belief in an Age of Skepticism (2008) is a book [1] and DVD on Christian apologetics by Timothy J. god translation in English - Chinese Reverso dictionary, see also 'God, gold, good, go', examples, definition, conjugation Explore over 150 Bible versions and translations in multiple languages with BibleGateway. Mar 4, 2014 · We have seen that the name Shang Di has grave limitations as a direct translation of either Hebrew Elohim or Greek Theos. (2) I highly suggest not trying to capture the structure of "La Ilaha Illallah" in translation if you're trying to restrict yourself to 4 characters. Wright is a generally a social liberal, but that’s not too intrusive in this book, and he’s no knee-jerk since he is great on monogamy, supporting chastity and opposing gay sex (230-34). The Roman Catholic Church historically favored Tiānzhǔ (天主, literally "Heavenly Lord" or "Lord of Heaven"), and so "Catholicism" is most commonly rendered Tiānzhǔ jiào (天主教; Tiānzhǔ + jiào, "teach"), [11] although among Chinese Catholics the literal translation of "catholic", [12] Gōng Apr 11, 2019 · Contextualization involves more than sound theological doctrine or effective ministry strategies. B, Effie (周延英) – Mei You Li You (沒有理由) No Reason Lyrics 歌词 Pinyin/English Translation (動態歌詞)Lyric Video by M-LyricsClick the bell 🔔 to stay updated on Catholic Prayers : Chinese to English and English to Chinese Apostles Creed A panel of translators both within and without China with over 100 years of ministry collectively, assisted by other Christians, have spent 4 years working on this Chinese language translation of the Authorized King James Version Bible. </p> The Reason for God by Tim Keller and Simply Christian by N. This study aims to analyse the Chinese translation of 'spirit' and 'soul' in the Mandarin Bible Union Version published in 1919, in order to elucidate both the translation principles used in this Chinese theology, which comes in different interpretations according to the Chinese classics and Chinese folk religion, and specifically Confucian, Taoist, and other philosophical formulations, [1] is fundamentally monistic, [2] that is to say it sees the world and the gods of its phenomena as an organic whole, or cosmos, which continuously emerges from a simple principle. This is one reason Jun 16, 2021 · It is helpful to understand Chinese language games or Chinese philosophy according to its own grammars and values. 3rd century AD). Wright are both slightly more modern takes on it if you find Lewis to be difficult for reasons of style. ” On the other hand, Joe Laconte really skews him in a Weekly Standard piece for his “moral equivalence” and GOD翻译:神灵, (主宰某个领域的)神;神像, 尊崇的人, (对某人来说)被极度尊崇的人,被崇拜的偶像, 剧院, (尤指基督教 Many translated example sentences containing "there is no reason" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Tu'er Shen (traditional Chinese: 兔兒神; simplified Chinese: 兔儿神; pinyin: Tùrshén, The Leveret Spirit), Hu Tianbao or Tu Shen (Chinese: 兔神; pinyin: Tùshén, The Rabbit God), is a Chinese deity who manages love and sex between men. The difference between "Ilah" and "Allah" is only Then, we sort out three main Chinese translations of “God”― “tian zhu” ( 天主), “shang di” ( 上帝) and “shen” ( 神), analyzing the linguistic, cultural, and social factors behind the different translations, and then discussing their impact on translation, language, and culture. [5] May 22, 2023 · From the cross-cultural perspective, this paper discusses the translation features of game characters and analyzes how game translation embodies the purpose of cross-cultural communication. Free online talking dictionary with handwriting recognition, fuzzy pinyin matches, word decomposition, stroke order, character etymology, etc. [1] Spirits generate When he woke up again, there was a beauty standing before his bed, looking at him in surprise. Jul 3, 2016 · I don't think that's a good enough reason to stop other translators from picking this up, even more so when that explanation came 2 months after stopping the translation and it's also possible/likely that GT won't ever get the license. Feb 14, 2008 · If Christians are right about Jesus being God, then Muslims and Jews fail in a serious way to love God as God really is, but if Muslims and Jews are right that Jesus is not God but rather a teacher or prophet, then Christians fail in a serious way to love God as God really is. First, among modern Chinese versions of the Scriptures this translation of the Gospel according to John is the only one translated directly from Greek Textus Receptus. Jul 12, 2023 · This question also reflects a fundamental choice in translation orientation: whether to primarily focus on the meaning of the original textual content or to prioritize the understanding of readers as the primary concern. T. Many translated example sentences containing "o God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. 上帝 was "the beyond emperor, the emperor of the gods". It looks like you're a bot or more likely your network may have been blacklisted for some reason. The Bible says every word was “inspired by God” (2 Timothy 3: Many translated example sentences containing "God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Always be ready to defend your confidence [in God] when anyone asks you to explain it. First and foremost, the Chinese Standard Bible© is special because the Bible itself is like no other book. All things are His servants, and He causes them to work together for good to His children who love Him. Hong Kong : New York :Research Centre for Translation, Chinese University of Hong Kong ; Renditions-Columbia University Press, (Accessed 9 June 2022) These records outline the general history of Ancient China up to 94 BC, including the Qin dynasty, written by Chinese historian Sima Qian. What is the There is mo best translation but Ill try to do my best. 老天, 老天爺, and 天老爺 means "the heaven", which is an abstract, unspecified god. Is there any other Chinese word which could better convey the meaning of the Biblical words for God? Written by Paul J Bucknell on November, 15, 2018 The Translation of God’s Name Yahweh / Jehovah The Old Testament Translation of LORD (Yahweh) One of the glaring mistranslations, probably the most common (5321 times), is surprisingly regarding God’s holy Name. The Japanese equivalent is kami, as in Shintoism. Second, the Chinese Standard Bible© is an accurate and authentic translation. la is not responsible for their content. He quotes an old prayer (233), “Help us, Lord, to want what you want us to want. S. Many translated example sentences containing "faith in God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. In that book, he offered a rational explanation of why we should believe in God. Check 'God' translations into Chinese. The War to Annihilate the Gods Begins– Chapter 135 "To think that I, Gan Yizhi, the future one known as the God of Painting, how could I ever draw ugly people with my brush!" Gan Yizhi was indignant, crying his eyes out while sniffling, and between tears, he took a big bite of the huge pork… Many translated example sentences containing "a God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Shen (Chinese: 神; pinyin: shén) is a Chinese word with senses of deities, divinities, or spirits. One area of contextualization that is rarely discussed is songwriting. Harg AngFrom the series "The Reason for God" (Chinese) Many translated example sentences containing "an act of God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Learn more in the Cambridge English-Chinese simplified Dictionary. Learn the word for "God" and other related vocabulary in Mandarin Chinese so that you can talk about Religion with confidence. [1] Ancient cognate equivalents for the biblical We would like to show you a description here but the site won’t allow us. Chinese translations of English worship songs (in Mandarin) Chinese translations of English worship songs (in Cantonese) Spotify Playlists: Chinese translations of English worship songs (Mandarin) Sovereign Grace Music Before the Throne of God Above (在高天真神宝座前) – Youtube | Chart 樂譜 Behold our God (仰望我们神 Many translated example sentences containing "believe in God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. Many translated example sentences containing "act of God" – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations. You can read along or listen to the translation from your mobile phone, please bring headphones to listen to the translation. qtgi rfgtm xdeoz age gjxe ulrsv rnlpjr xor cld ftxhgqt